Keine exakte Übersetzung gefunden für أحسن العمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch أحسن العمل

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Zum Ausrufen der Trendwende am Arbeitsmarkt ist es viel zu früh.
    من المبكر القول إن هناك تحولاً عاماً نحو الأحسن في سوق العمل الألمانية.
  • Und so verliehen Wir Yusuf Macht im Lande ; er weilte darin , wo immer es ihm gefiel . Wir gewähren Unsere Gnade , wem Wir wollen , und Wir lassen den Lohn der Rechtschaffenen nicht verlorengehen .
    وكما أنعم الله على يوسف بالخلاص من السجن مكَّن له في أرض " مصر " ينزل منها أي منزل شاءه . يصيب الله برحمته من يشاء من عباده المتقين ، ولا يضيع أجر مَن أحسن شيئًا مِن العمل الصالح .
  • So verliehen Wir Yusuf eine feste Stellung im Land , so daß er sich darin aufhalten konnte , wo immer er wollte . Wir treffen mit Unserer Barmherzigkeit , wen Wir wollen , und Wir lassen den Lohn der Gutes Tuenden nicht verlorengehen .
    وكما أنعم الله على يوسف بالخلاص من السجن مكَّن له في أرض " مصر " ينزل منها أي منزل شاءه . يصيب الله برحمته من يشاء من عباده المتقين ، ولا يضيع أجر مَن أحسن شيئًا مِن العمل الصالح .
  • So haben Wir dem Josef eine angesehene Stellung im Land gegeben , so daß er darin sich aufhalten konnte , wo er wollte . Wir treffen mit unserer Barmherzigkeit , wen Wir wollen , und Wir lassen den Lohn der Rechtschaffenen nicht verlorengehen .
    وكما أنعم الله على يوسف بالخلاص من السجن مكَّن له في أرض " مصر " ينزل منها أي منزل شاءه . يصيب الله برحمته من يشاء من عباده المتقين ، ولا يضيع أجر مَن أحسن شيئًا مِن العمل الصالح .
  • Und solcherart festigten WIR ( die Stellung von ) Yusuf im Lande , dort hält er sich auf , wo er will . WIR lassen Unsere Gnade zuteil werden , wem WIR wollen .
    وكما أنعم الله على يوسف بالخلاص من السجن مكَّن له في أرض " مصر " ينزل منها أي منزل شاءه . يصيب الله برحمته من يشاء من عباده المتقين ، ولا يضيع أجر مَن أحسن شيئًا مِن العمل الصالح .
  • Wären Sie mit einem gut bezahlten manuellen Job nicht besser dran?
    أنت ستكون أحسن مع شغل عملِ حقيرِ يدفع جيدِا ؟
  • Klar, das sagen die Leute staendig, aber, so ein tolles Kind haben wir gemacht.
    اعلم هذا كل الناس ...تقول لي ذلك طوال الوقت ولكن ,نحن جعلناها صاحبه احسن منظر ,عمل جيد
  • -Und da dachte ich, ich geh nach oben und tu, was ich am besten kann:
    لهذا، أخبرت نفسي :بأن أصعد إلى هنا، وأقوم بما أحسن عمله
  • Einer der besten Schützen.
    أحسن رجل مع سلاح عمل معي
  • Meinst du, die Waliser können das nicht besser, Owen?
    أتعتقد أن الويلزيون لا يمكنهم عمل أحسن من ذلك يا أوين ؟